【~だく◎】满是...

[复制链接]
1342 0
「汗だく」的构成

汗(あせ):汗水。汉字本义就是人体排出的液体。

だく:源自「泥濘(どろぬか)」的「どろだく」→「どろだらけ」的「だく」。

在日语里,「~だく」是一个接尾成分,用来表示“满是……”、“浸透到……的程度”。

常见用法:

汗だく:浑身是汗

血だく:浑身是血

泥だく:满身是泥

油だく:油很多(餐饮俗语,拉面点单时用)

词源背景

「だく」来自「だらけ」

古日语中「〜だく」与「〜だらけ」关系密切,都是表示“充满、覆盖”的意思。

后来逐渐独立出来,常见于状态描写。

「だく」的语感

比「〜まみれ」更强调 量多、彻底。

「汗まみれ」和「汗だく」都能说,但「汗だく」语感更全身湿透,滴淋淋。

对比

汗まみれ:衣服或身体上沾满汗水,带点脏污、不适感。

汗だく:全身流汗、汗水直流的状态,侧重数量和浸透。

👉 总结:
「汗だく」这个表达,是 汗 + 接尾词だく(表示充满、浸透) 的组合,本义就是“浑身被汗浸透”,由此引申为“满身大汗”。

相关帖子

金融大视野,租赁新世界!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 停止注册

本版积分规则

研究报告

更多

社区同学

更多

客服中心

Admin@tjrzzl.com 周一至周日 10:00-22:00 仅收市话费

关注我们

  • 加入QQ群组
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
运营理念
注册说明
获取硬币
服务说明
社区规范
免责声明
账户安全
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表