扫一扫关注微信
大した発明惊人的发明. この日曜日は大した人出だった这个星期天街上人可真多. 大したものだ真了不起. 彼の腕前は大したものだ他的本领很大.
大した病気ではない不是什么大病. これくらいの傷,大したことない这点儿伤,没什么大不了的〔算不了什么〕. 彼の英語は大したものではない他的英语不怎么样. 大会は大したこともなく終わった大会无事而终;大会毫无起色地结束了.
举报
大して難しくない。并不太〔怎么〕难。 大して安くない。并不太〔怎么〕便宜。 大して変わらない。差不多;没有多少不同。 雪は大して降らなかった。雪下得并不大。 大して勉強もせずに合格した。没怎么用功就考及格了。 大して気にもとめない。并不太注意。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
论坛联合创始人