扫一扫关注微信
消防署には昼も夜も消防士が詰めている。消防队那里消防员日夜守候着;消防队员不分昼夜地在消防队待命。役所に詰めている。在机关值勤。病人のそばに一晩中詰めていた。在病人身旁守了一整夜。
耳に綿を詰める耳朵塞上棉花. すきまにパッキンを詰める在缝隙处塞上填料.
荷物をかばんに詰める把东西装到皮包里. パイプにたばこを詰める把烟装到烟斗里. 弁当を詰める装饭盒. この掛け布団には羽毛が詰めてある这个被子里絮着羽毛. ピーマンに肉を詰める在青椒里塞进肉.
行間を詰める挤紧行间. 本を詰めて並べる把书靠紧摆放. 列と列との間を詰める把队列间隔靠紧. もっと字を詰めて書きなさい字要再紧凑些写. 奥へお詰め願います请往里边挤一挤. 席を詰めればあと数人座れる挤一挤还可以座几个人.
一日中詰めて働く整日不停地工作. 根(こん)を詰める尽一切努力. あまり詰めて勉強すると病気になるよ太用功,会累病的.
服の丈を詰める缩短衣服的身长. 袖を詰めてあげましょう给您把袖子弄短一些吧. 指を詰める割指赎罪.
暮らしを詰める节约度日. 生計を詰める勤俭度日.
問い詰める追问. 追い詰める追逼;追到底.
のぼり詰める爬上;爬到顶点. 追い詰める一直去;始终去.
タイルを張り詰める贴满瓷砖. レンガを敷き詰める用砖铺满.
举报
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
论坛联合创始人