すこし【少し】

[复制链接]
957 0
少し[square]副词[/square]

説明:“稍微,暂时,不远,一点”。表示程度轻。

例句:もう少し静かにしてくださいませんか。能安静点吗?


比较“一点(儿)”“一些”“有点(儿)”:“一点(儿)”と“一些”では,“一点(儿)”は“我学过一点(儿)汉语”(少し 語を習ったことがある)のように「量が少ない」ことを表すのに重点がある.“一些”は“我想买一些礼物”(少しおみやげを買いたい)のように「複数の不定数量」を表すことが多い.

“一点(儿)”と“有点(儿)”では,“一点(儿)”は“好一点(儿)”(少しよい)のように形容詞/動詞の後に置かれる.“有点(儿)”は“有点(儿)咸”(少ししょっぱい)のように形容詞/動詞の前に置かれ,ある基準より好ましくないことを表す.ただし,“病情有点(儿)好转了”(病状が少し好転した)のように語気助詞の“了”がつくと状況や状態の変化を表し,好ましいことでもかまわない.“有点(儿)”は“你冷吗?——有点(儿)”(寒いですか——少し)のように単独で答えられるが,“一点(儿)”は“这个大不大?——大一点(儿)”(これは大きいですか——少し大きい)のように形容詞/動詞を省略できない.ただし「少量」を表す場合は“你要多少?——一点(儿)〔一些〕”(どれくらいいりますか——少し)のように,単独で答えになる。

ちょっと
有志和有钱者事竟成<諺>志さえあれば必ず成功する
您需要登录后才可以回帖 登录 | 停止注册

本版积分规则

研究报告

更多

社区同学

更多

客服中心

Admin@tjrzzl.com 周一至周日 10:00-22:00 仅收市话费

关注我们

  • 加入QQ群组
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
运营理念
注册说明
获取硬币
服务说明
社区规范
免责声明
账户安全
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表