《祝福你亲爱的/地球に咲く花》这首歌已经不好下载了特此立存

[复制链接]
5783 0
此曲原歌为日文歌曲《地球に咲く花》。

歌词大意:
第一段:
就走到这里吧
什么话都不用讲
刹那间已泪如雨下
从此你我各天涯
也许再也不见了
亲爱的你还会记住我吗
细雨纷飞交织了泪水模糊了眼
执手相望没有任何语言
轻抚你即将陌生的脸
曾经这面容是我的天
如今却变成了刺向我心头的剑
祝福你我曾经最亲爱的
第二段:
狠狠心挥手告别
别这样依依不舍
就此擦肩是最好结果
何苦还彼此折磨
如果能立地成佛
斩断这红尘是否一样活
每当彩霞满天菊花遍野的时节
我会唱起我们最爱的歌
将离别后的故事诉说
如果可能就来看看我
不管怎样照顾好自己好好活着
祝福你我曾经最亲爱的
第三段:
走在熟悉的街道
人来往依旧热闹
却再也听不到你的笑
如今你在谁怀抱
他是否对你更好
那臂膀是不是你要的依靠
一切都已过去一切还都继续着
刻骨铭心后还奢望什么
既然命中注定是过客
大彻大悟了我又如何
天下没有不散的宴席说得没错
祝福你我曾经最亲爱的


日文原版歌词
遠い昔この地球(ほし)の上 二人巡り会った
時は過ぎてこの空の下 愛が溢れている

花は誰でも咲かすことが出来るから素晴らしい

空に花が咲いた 海に花が咲いた
人の心にも花が咲き 笑い溢れる日々よ

嘆きの雨と悲しみの海 幾つもの時代が
教えてくれる消えぬ愚かさ そして残る暖かさ

しわくちゃの手を握る事で伝わる愛の深さ

君に何を唄う 友に何が出来る
消えぬ悲しみの花と花 ニライカナイ夢見て

一つの出会い幾つもの唄 変わらない思いが
人の強さも人の弱さも 生きる力になれる

巡り行くこの時の中で 愛を育みましょう

夢を忘れないで 笑顔絶やさないで
今もそこにある幸せをこれからも信じて

いつの時代も包んでくれた 母なるこの大地
生まれた僕ら今咲かせましょう 花に願いを込めて

幾千年も前からずっと穏やかに佇んで

地球(ほし)はどんな時も 微笑みかけてくれる
いつもいつまでもそばにいて 心からありがとう
心からありがとう 心からありがとう
您需要登录后才可以回帖 登录 | 停止注册

本版积分规则

研究报告

更多

社区同学

更多

客服中心

Admin@tjrzzl.com 周一至周日 10:00-22:00 仅收市话费

关注我们

  • 加入QQ群组
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
运营理念
注册说明
获取硬币
服务说明
社区规范
免责声明
账户安全
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表